free789免费域名网
 

争夺世界标准话语权——“中日韩多语种域名注册标准”带来的启示

本文发布于2006-10-03 20:07:38,浏览2674次,好评(0个)投一票

蓬勃发展的互联网已使中国成为世界互联网大国,而当我们为自己拥有8000万、排名世界第二的网民群体夯实了网络经济的用户基础而欣喜时,也不得不面对中国在互联网技术标准上的尴尬:多年来,在全球互联网最具权威的技术研究与标准制定组织——互联网工程任务组(IETF)通过的3000多个互联网国际标准中,只有两个是中国自主制定的标准!
    在开放的互联网架构和全球化竞争背景下,能否掌控国际标准的话语权,已成为事关中国互联网经济未来的战略问题。
    日前,由中国互联网络信息中心(CNNIC)主导制定的“中日韩多语种域名注册标准”,正式被国际互联网标准制定组织IETF认可并发布,编号为RFC3743。这也是7年来由中国制定的唯一一个互联网国际标准。这一标准直接涉及互联网域名系统这一基础层面,是中国对世界互联网异体字等效互通技术做出的贡献,是我国参与互联网国际技术标准制定的一个重大突破。
                 标准效应呼之欲出
    掌握标准的好处,最明显不过。因为谁掌握了标准制定权,谁就掌握了市场竞争的制高点。制定标准在某种程度上就是制造竞争的致命武器。
    RFC3743标准一方面很好地推动了中文上网的国际化发展,实现了中文域名系统与国际现行域名系统的兼容互通,保证了国内技术规范与国际技术标准的全面接轨。另一方面,也使世界其它有同样问题的国家和地区在规范域名注册管理方法中获得了参照。国际上最大的域名注册机构美国VeriSign公司已表示将遵守此标准的规定,因为全世界其他的域名系统都会采用这一标准,如果不采用这个标准,它今后就无法在域名系统与世界域名系统接轨,而这就等于把自己放到一个信息孤岛的尴尬境地。标准在其中行使的游戏规则的作用可见一斑。
    国际互联网技术架构委员会IAB前主席John C. Klensin说:“RFC3743作为开放的国际标准考虑到了多语种域名中异体字等效的问题,保障了最终用户的利益,这个标准不仅可以适用于汉字,还适用于世界上许多有同样问题的语种,这是中国互联网络信息中心对世界互联网的一大贡献。”ICANN总裁Paul Twomey则称赞中国人成功地解决了中文繁简转换问题,为其他语种树立了榜样。
    标准之所以成为标准,不仅是其开放性促进其推广,它本身的实用性也是一个强劲的推动因素。具体而言,RFC3743成为世界互联网域名规范化标准之后,中国企业和产业将获得哪些好处呢?
    RFC3743标准对用户而言,它的价值在于:可以维护域名注册用户的利益;规范化域名注册和管理秩序,避免了使用混乱。比如,简体字的清华大学,“清”、“华”和“学”都存在变体,按照不同的组合,清华大学就必须注册9个中文域名。不菲的费用和烦琐的手续自不待言。而应用RFC3743标准后,只要注册其中一个域名,无论用户在任何地方输入相关域名,就可以得到符合其使用习惯的全部繁体和全部简体域名,以及其他的一些变体域名(比如繁简混杂形式),从而避免了网络知识产权的流失。韩国、日本、新加坡等使用汉字的国家,以及使用阿拉伯文、德文、斯拉夫文以及南亚诸语言的国家和地区,也可用此标准解决相应的问题。 
                  标准博弈的背后
    一个标准的出台必须考虑到开放性和实用性,但是标准的出台因为涉及到各方面的利益,这个商业利器的诞生必定有个艰难的十月怀胎时期。我们在为获得标准后的美好蓝图而欢欣鼓舞的同时,作为中国成功获取世界标准话语权不多的案例之一,RFC3743标准出台的前前后后,其中弥足珍贵的经验值得我们借鉴。
    标准的博弈,往往是综合实力较量的结果。不仅包括资金、品牌,更在于技术和战略。在标准上,我国仍处于初级的阶段。在起点很低的情况下,中国互联网络信息中心(CNNIC)是如何打通通往世界的标准之路的呢?
    中国互联网经过十年发展,已经是公认的互联网大国,但与此形成极大反差的是,在能够影响到整个世界的互联网国际标准制定上,中国却是集体失语。中国互联网络信息中心行使国家互联网络信息中心的职责,承担着中国互联网发展的战略任务,自然担负义不容辞的责任。然而,争夺标准话语权又谈何容易?这不仅需要有前瞻性的战略眼光,更需要技术攻关的坚韧和信心。
在什么地方争夺标准的话语权,是需要有长远的战略眼光的。考虑到全球中文用户的庞大使用数量和中文的特殊性,中文域名的技术标准应该由中国人自己解决。而外国人不懂中文,不了解中文的特点和需求。指望那些不懂中文的外国人来帮我们制定中文域名是不可能的。中国互联网络信息中心对于中文域名技术的研究始于1998年。当时随着互联网的普及,互联网地址成为互联网本地化的最后一个堡垒。为此,国际上开展研究多语种域名,中国互联网络信息中心也开始了中文域名的研究工作。
    在一个合作的时代中,不仅要知道在什么地方下力,更要懂得怎样联合谁来达成自己的目标。内地和港澳台都面临同样的中文简体、繁体等效问题,中国互联网络信息中心联合港澳台的互联网信息中心(NIC),于2000年5月20日,在北京成立了中文域名协调联合会(CDNC),来共同研究中文域名技术问题,统一中国在国际上的声音。顺着这种合作思路,存在类同样异体字等效问题的日本和韩国也加入进来。2000年7月,由4个NIC(CNNIC、JPNIC、TWNIC、KRNIC)在日本共同成立了联合工程组(JET),共同研讨解决中文、日文、韩文中的汉字问题。后来,随着CDNC和JET工作的深入开展,也引起了外国技术专家,特别是IETF专家的关注,从不理解到理解,不反对到参与,逐步加入了有关问题的讨论中。每次IETF会议,与会者3000多人,而来自中国大陆的专家却只有CNNIC的几个人。凭着几张三寸不烂之舌和百折不回的毅力,一路过关斩将后,“中日韩多语种域名注册标准”最后被IETF顺利通过。
    标准的制定和发布背后的博弈惊心动魄,其中的智慧和毅力可歌可泣。原因在于它是诸多利益的角斗场。从华为与思科的知识产权纠纷到巨额DVD专利费用,这些都表明,当今时代的全球化竞争正从传统的资本竞争,转向技术与标准竞争。“一流企业卖标准、二流企业卖技术、三流企业卖产品”,“得标准者得天下”,正是对知识经济与全球化背景下标准意义的生动写照,中国国际竞争力的根本性跃迁必须以掌控关键产业领域的核心技术标准为基础。而纵观全球知识产权体系,由中国人主动参与制定的国际标准依然是凤毛麟角。日本和韩国每年都有IETF标准发布,我们8年抗战才有一个,原因何在?大概我们需要在战略眼光和技术实力上获得更大的提升。


(□本报记者 保婷婷)

Free789说明:该文章最初发表时间是: 2004-07-02 09:50:56
原文地址: http://www.sciencetimes.com.cn/col33/col53/article.htm1?id=42363

 

======全球免费中心版权声明(本站从09-4-29开始加强免费资源版权管理)=========
不管出于何目的转载本文,请注明版权信息(包括来源和作者),否则一经发现将逐个处理。
若本站转了您的信息而未标明或标错或未找到出处而没标明的,请联系我们,2天内处理。

网友点评

 

因为目前没有时间可以管理点评,所以于2009年12月19日暂停点评功能!

 

随机推荐

专题与标签

本分类排行榜:

本分类好评榜:

全站随机推荐

© 2005-2020 free789免费中心 | Power by Free789 v18 | 联系我们 | 关于本站
如何访问 | 广告服务 | 免责声明 | 版权声明 闽公网安备 35052402000110号
GMT +8, 2024-04-20 11:09:21, Processed in 5.9ms 闽ICP备12008353号-2
本站程序和风格皆由站长飕飕然100%原创制作,谢绝模仿,违者必究。
本站页面兼容几乎所有主流浏览器,您可根据自己的喜好选择浏览器。
原名『全球免费中心』,于2013年6月16日改名为『free789免费中心』